DUNE BLOG |
Saturday, April 4, 2009 |
|
|
The Winds of Dune Copy-Edit and UK Jacket TextBrian and I have each received the manuscript of THE WINDS OF DUNE, which has been marked-up by the copy editor for spelling, punctuation, and consistency. By the time we deliver a new DUNE ms., it has been studied and proofed so many times that it’s usually fairly clean. For WINDS, we have a new copy editor who seems to be unfamiliar with the series, either our new novels or Frank Herbert’s originals. So, we’ve had to go through carefully to mark STET on all the times the copy editor incorrectly corrected (incorrected?) Chusuk to Chusak, adding an unnecessary second hyphen to Lisan al-Gaib, spelling out St. Alia of the Knife (which Frank Herbert did not do), and adding a hyphen to good-bye (which is not the style in any of our ten previous books…do they also want to add a hyphen to to-night and to-morrow?) We are being very thorough, and then after we return the manuscript, we will see it one more time to proofread the typeset galleys. Publication date is August 5. We have also received the cover copy for the UK edition, to be released by Simon & Schuster. Here, as a sneak preview, is the jacket text:
-- KJA
|
|
Home Page | Legends of Dune | Prelude
to Dune | Classic Dune Copyright 2009 The Herbert Limited Partnership |